Keine exakte Übersetzung gefunden für مجموعة الأوامر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مجموعة الأوامر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • De manière parallèle, près de la moitié des ordonnances prises depuis la fondation de la Cour l'ont été ces 10 dernières années.
    وفي الوقت نفسه، أصدرت المحكمة خلال السنوات العشر الماضية حوالي نصف مجموع الأوامر الصادرة منذ إنشائها.
  • Tout ça à cause d'un péquenaud de président, élu pour transmettre la parole de Jésus et de tous ses petits amis de l'Est.
    لأن الرئيس يتلقى الاوامر من مجموعة معينة
  • Un ensemble d'ordres a été transmis via des circuits que le Tout-Puissant lui-même aurait besoin d'un atlas et d'un double bourbon pour s'y retrouver.
    تم تمرير مجموعة من الأوامر خلال القنوات التي حتى الرب العظيم سيحتاج الى أطلس و مشروب مزدوج من (البوربون) ليكتشفها
  • En 2005, 211 ordonnances de protection temporaires ont été promulguées (200 contre des hommes et 11 contre des femmes).
    وفي عام 2005 صدر ما مجموعه 211 من أوامر الحماية المؤقتة (200 أمر ضد الرجال و 11 أمرا ضد النساء).
  • Entre le juillet 2001 et mars 2003, le Centre des femmes de Vanuatu à Port Vila a donné suite au total à 54 ordonnances pour violence familiale.
    وفيما بين تموز/يوليه 2001 و آذار/مارس 2003، قام مركز فانواتو المعني بالمرأة في بورت فيلا بتيسير ما مجموعه 54 من الأوامر المتصلة بالعنف العائلي.
  • Pendant la période du 1er juillet 2002 au 30 juin 2004, le montant total des commandes passées par le Siège dans le cadre des crédits alloués pour les stocks stratégiques s'est élevé à 135 298 275 dollars.
    خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 حتى 30 حزيران/يونيه 2004، أصدر المقر أوامر شراء مجموعها 275 298 135 دولارا.
  • Les restrictions imposées par le Centre américain de contrôle et de prévention des maladies à l'obtention des moyens diagnostiques d'autres maladies émergentes comme l'encéphalite causée par le virus du Nil occidental et la grippe aviaire ont été une source de complications, de même que le refus des laboratoires des sociétés américaines Focus Technologies et PANBIO, qui fabriquent les kits diagnostiques utilisés en vue du dépistage des anticorps IgM et IgC, de vendre leurs produits à Cuba.
    كما كانت هناك صعوبات في الحصول على وسائل تشخيص بعض الأمراض الناشئة مثل حمى غرب النيل، وانفلونزا الطيور، بسبب القيود التي يفرضها مركز مكافحة الأمراض في الولايات المتحدة. وينطبق الشيء نفسه على أوامر لشراء مجموعة اختبار الأجسام المضادة IgM و IgG من شركتي فوكاس تكنولوجيز وبانبيو.